
Brussels' Grand Place and the biennial flower carpet, canals and boat rides in Bruges, the Ghent Altarpiece and medieval streets, the Atomium and the city panorama, tasting Belgian chocolate and waffles, beer tours of monastery breweries, memories
01.01 New Year
Easter Monday
May 01.05, Labor Day
June 21.07, National Day
August 15.08, Dormition of the Virgin Mary
November 01.11, All Saints' Day
November 11.11, Armistice Day
December 25.12, Christmas
December 26.12, Boxing Day
112, single emergency number
100, fire department
101 police
102, emergency medical care
– René Magritte, surrealist artist
– Jacques Brel, singer
– Eddy Merckx, cycling champion
– Audrey Hepburn, actress (of Belgian origin)
– the use of Nazi symbols is a criminal offense
– swimming in fountains and historical reservoirs
- crossing private lands outside of designated trails
– photographing military installations
– smoking in restaurants and bars (banned since 2007)
– It is customary to shake hands firmly when meeting.
– The polite form of address “You” is retained even after a long acquaintance
– In restaurants and cafes, it is customary to greet the staff upon entering and say goodbye upon leaving.
– In the Alpine regions, tourists are asked to keep noise down near pastures and private homes.
– In public transport, give up your seat to the elderly and women.
– greeting / Bonjour / bonjour
– gratitude / Merci / merci
– please / S'il vous plaît / sil vu ple
– Excuse me / Pardon / pardon
– Where is the bus…? / Où est l'autobus…? / ue l'autobus
– How much does the ticket cost? / How much does the ticket cost?
– pharmacy / Pharmacie / farmasi
– I need a doctor / J'ai besoin d'un médecin / zhe bezua d'eh medsen
– I need help / J'ai besoin d'aide / zhe bezua d'ed
– Call the police / Appelez la police / aple la polis
– Call an ambulance / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
– Very tasty! / Très bon! / tre bon
– bill, please / L'addition, s'il vous plaît / ladision sil vu ple
– toast / Santé! (To your health!) / sante
– joke / La Belgique a plus de bières que jours! (In Belgium, there are more types of beer than days in a year!)
It is customary to discuss:
– Beer and cuisine
– Comics and Art
– Architecture and museums
– Festivals and carnivals
– Sports (football, cycling)
It is not accepted to discuss:
– Politics and the colonial past
– Language conflicts (Flemish/Walloon)
- Personal income
- Social problems
– tasting beer and chocolate
– visit castles
– walk around Brussels
– listen to music at festivals
Brussels' Grand Place and the biennial flower carpet, canals and boat rides in Bruges, the Ghent Altarpiece and medieval streets, the Atomium and the city panorama, tasting Belgian chocolate and waffles, beer tours of monastery breweries, memories
/
World
/
World
01.01 New Year
Easter Monday
May 01.05, Labor Day
June 21.07, National Day
August 15.08, Dormition of the Virgin Mary
November 01.11, All Saints' Day
November 11.11, Armistice Day
December 25.12, Christmas
December 26.12, Boxing Day
112, single emergency number
100, fire department
101 police
102, emergency medical care
– René Magritte, surrealist artist
– Jacques Brel, singer
– Eddy Merckx, cycling champion
– Audrey Hepburn, actress (of Belgian origin)
– the use of Nazi symbols is a criminal offense
– swimming in fountains and historical reservoirs
- crossing private lands outside of designated trails
– photographing military installations
– smoking in restaurants and bars (banned since 2007)
– It is customary to shake hands firmly when meeting.
– The polite form of address “You” is retained even after a long acquaintance
– In restaurants and cafes, it is customary to greet the staff upon entering and say goodbye upon leaving.
– In the Alpine regions, tourists are asked to keep noise down near pastures and private homes.
– In public transport, give up your seat to the elderly and women.
– greeting / Bonjour / bonjour
– gratitude / Merci / merci
– please / S'il vous plaît / sil vu ple
– Excuse me / Pardon / pardon
– Where is the bus…? / Où est l'autobus…? / ue l'autobus
– How much does the ticket cost? / How much does the ticket cost?
– pharmacy / Pharmacie / farmasi
– I need a doctor / J'ai besoin d'un médecin / zhe bezua d'eh medsen
– I need help / J'ai besoin d'aide / zhe bezua d'ed
– Call the police / Appelez la police / aple la polis
– Call an ambulance / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
– Very tasty! / Très bon! / tre bon
– bill, please / L'addition, s'il vous plaît / ladision sil vu ple
– toast / Santé! (To your health!) / sante
– joke / La Belgique a plus de bières que jours! (In Belgium, there are more types of beer than days in a year!)
It is customary to discuss:
– Beer and cuisine
– Comics and Art
– Architecture and museums
– Festivals and carnivals
– Sports (football, cycling)
It is not accepted to discuss:
– Politics and the colonial past
– Language conflicts (Flemish/Walloon)
- Personal income
- Social problems
– tasting beer and chocolate
– visit castles
– walk around Brussels
– listen to music at festivals
